[Lyric] Kim Jin Ho - Do You Know (Hangul / Romanized / English / Indonesia)




Kim Jin Ho - Do You Know


HANGUL


다 지나간 시간은 언젠가 불쑥 나를 찾아와 날 그립게 만들고 그때의 나를 추억하게해
난 참 많이도 놓쳐왔는데 그렇게 지나간 시간속에서 널 이렇게 잊어가듯이
자연스러워 지는 모든것

이렇게 우리 추억이 되어 서로에게서 멀어져갔을때
난 아무것도 할수 없으니 이제와서 이렇게 후회하고
나혼자 남아 할수 있는건 누구보다 너를 그리워하며
내 마음속에 깊은 간절함 너를 위해 쏟아낼수 있음을 알고있니

이렇게 우리 추억이 되어 서로에게서 멀어져갔을때
난 아무것도 할수 없으니 이제와서 이렇게 후회하고
나 혼자 남아 할수 있는건 누구보다 너를 그리워하며
내 마음속에 깊은 간절함 너를 위해 쏟아낼수 있음을 너를 위해 쏟아낼수 있음을

이렇게 우리 추억이 되어 서로의 마음에 살아있음을

알고있니




ROMANIZED



da china-gan shi-ganeun eonjenka bul-ssung nareul chajawah nal keurib-ge mandeul-ko keuttaeye nareul chu-eokha-ge-hae
nan cham manhido nohchyeowah-nneunde keureohke china-gan shi-ganso-geseo neol ireohke ijeo-ga-deushi
jayeonseureowo jineun modeunkeot

ireohke uri chu-eo-gi dweheo seoroe-geseo meo-reojyeo-gasseul-ttae
nan amugeot-do hal-su eopseuni ijewahseo ireohke huhwehha-go
nahonja nama hal-su i-nneunkeon nu-guboda neoreul keuriwohamyeo
nae ma-eumso-ge gipeun ganjeorham neoreul wiihae ssodanael-su isseumeural-goi-nni

ireohke uri chu-eo-gi dweheo seoroe-geseo meo-reojyeo-gasseul-ttae
nan amugeot-do hal-su eopseuni ijewahseo ireohke huhwehha-go
na honja nama hal-su i-nneunkeon nu-guboda neoreul keuriwohamyeo
nae ma-eumso-ge gipeun ganjeorham neoreul wiihae ssodanael-su isseumeul neoreul wiihae ssodanael-su isseumeul

ireohke uri chu-eo-gi dweheo seoroye ma-eume sara-isseumeul

al-goi-nni




ENGLISH



The past times suddenly find me again
Making me miss those times, making me reminisce
I lost many things along the way in the past
But as if I’m forgetting you, everything is becoming natural

When we became memories and grew apart from each other
I couldn’t do anything so now I finally regret like this
What I can do here by myself is to miss you more than anyone else
And to pour out the deep earnestness in my heart – do you know?


When we became memories and grew apart from each other
I couldn’t do anything so now I finally regret like this
What I can do here by myself is to miss you more than anyone else
And to pour out the deep earnestness in my heart
To pour out the deep earnestness in my heart

We became memories and stayed alive in each other’s hearts

Do you know?



INDONESIA



Masa lalu tiba-tiba menemukanku lagi
Membuatku merindukan waktu itu, membuat saya bernostalgia
Aku kehilangan banyak hal sepanjang jalan di masa lalu
Tapi seolah-olah aku melupakan kau, semuanya menjadi alami

Ketika kita menjadi kenangan dan tumbuh terpisah satu sama lain
Aku tidak bisa berbuat apa-apa jadi sekarang akhirnya aku menyesal seperti ini
Yang bisa aku lakukan di sini sendiri adalah untuk merindukanmu lebih dari orang lain
Dan untuk mencurahkan kesungguhan dalam hatiku - apakah kau tahu?


Ketika kita menjadi kenangan dan tumbuh terpisah satu sama lain
Aku tidak bisa berbuat apa-apa jadi sekarang akhirnya aku menyesal seperti ini
Yang bisa aku lakukan di sini sendiri adalah untuk merindukanmu lebih dari orang lain
Dan untuk mencurahkan kesungguhan dalam hatiku


Kita menjadi kenangan dan tinggal hidup di dalam hati masing-masing

Apakah kau tahu?


Romanized: lyricupdates.com
English: pop!gasa
Indonesia: lyricupdates.com

Advertisement