2AM - One Spring Day
HANGUL
그대 오늘 아침 출근길은 어땠나요
한결 포근해진 날씨는 그댄 어땠나요
유난히도 추위를 타던 그댄
나는 오늘 아침 정신 없이 바쁘네요
3년 동안 살던 이 집을 떠나가려고 짐을 싸고 있죠
생각나요 손 때 묻은 우리의 흔적들
어제 일만 같죠
매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두
아직 그대 짐이 많이 남아 있었네요
그닥 미련따윈 없다고 생각했는데
왈칵 눈물나요
어떡하죠 하나하나 쌓여진 추억들
아직 선명한데
매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두
꿈을 꿨죠 그대와 나 이 집에서
둘이 사랑하며 함께하는 날
더 먼 미래에서 뒤 돌아보며
열심히 사랑했었다고
자랑스레 얘기 할거라 믿었는데
매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두
ROMANIZED
keudae oneurachim chul-keungi-reun eottae-nnayo
hankyeol po-geunhaejin nal-sshineun geudaen eottae-nnayo
yunanhido chuwiireul tadeon geudaen
naneun oneurachim jeongshin eobshi bappeuneyo
3nyeon dongan saldeon i jibeul tteona-garyeogo jimeul ssa-go it-jyo
saenggannayo son ttae mudeun uriye heunjeokdeul
eoje ilman gatjyo
mae-il keudae ttae-mune ul-ko ut-deon nal
haru onjon-gil seolle-im ppunideon nal
kwaehn-chanha kwaehn-chanha kwaehn-chanha
modu da yeo-gi nohko kamyeon dwaeh
chu-eokdeul heunjeokdeul modu
ajik keudae jimi manhi nama isseo-nneyo
keudag miryeonttawiin eopt-da-go saengga-khae-nneunde
wahl-kang nun-mulnayo
eotteokhajyo hanahana ssahyeojin chu-eokdeul
ajik seon-myeong-hande
mae-il keudae ttae-mune ul-ko ut-deon nal
haru onjon-gil seolle-im ppunideon nal
kwaehn-chanha kwaehn-chanha kwaehn-chanha
modu da yeo-gi nohko kamyeon dwaeh
chu-eokdeul heunjeokdeul modu
kkumeul kkwot-jyo keudaewah na i jibeseo
du-ri sarang-hamyeo hamkke-haneun nal
deo meon mirae-yeseo dwii do-rabomyeo
yeol-shimhi sarang-haesseot-da-go
jarangseure yaegi hal-keora mideo-nneunde
mae-il keudae ttae-mune ul-ko ut-deon nal
haru onjon-gil seolle-im ppunideon nal
kwaehn-chanha kwaehn-chanha kwaehn-chanha
modu da yeo-gi nohko kamyeon dwaeh
chu-eokdeul heunjeokdeul modu
ENGLISH
How was your commute to work this morning?
How were you in this warmed up weather?
You, who especially got cold easily
For me, I was so busy this morning
Because I was packing to move from this place that I lived in for 3 years
I remember the traces of us that still have our smudges on them
It all seems like yesterday
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
A lot of your stuff is still here
I thought I didn’t have any lingering attachments but
Tears suddenly flow
What do I do with each of the stacked up memories?
They are still so clear
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
I dreamed that you and I would live in this house
The two of us, in love, together
In the far future, when I look back
I thought I would proudly be able to say
That I really loved you
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
INDONESIA
Bagaimana perjalananmu dalam bekerja pagi ini?
Bagaimana keadaanmu dalam cuaca yang panas ini?
Dirimu, yang mudah terkena flu
Bagiku, aku sangat sibuk pagi ini
Karena aku sedang menyiapkan barang untuk pindah dari tempat ini yang telah aku tempati selama 3 tahun
Aku ingat jejak kita yang masih membekas disana
Semuanya tampak seperti kemarin
Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari, aku diisi dengan hati yang berkibar
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya
Barang-barangmu masih banyak disini
Aku pikir aku tidak memiliki kenangan lama tapi
Air mata tiba-tiba mengalir
Apa yang harus aku lakukan dengan benda-benda yang memiliki kenangan ini?
Kenangan tersebut masih begitu jelas
Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari, aku diisi dengan hati yang berkibar
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya
Aku bermimpi bahwa kau dan aku akan tinggal di rumah ini
Kita berdua, cinta, bersama-sama
Di masa depan yang jauh, ketika aku mengenang masa lalu
Aku pikir aku akan bangga karena bisa mengatakan
Bahwa aku benar-benar mencintaimu
Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari, aku diisi dengan hati yang berkibar
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya
그대 오늘 아침 출근길은 어땠나요
한결 포근해진 날씨는 그댄 어땠나요
유난히도 추위를 타던 그댄
나는 오늘 아침 정신 없이 바쁘네요
3년 동안 살던 이 집을 떠나가려고 짐을 싸고 있죠
생각나요 손 때 묻은 우리의 흔적들
어제 일만 같죠
매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두
아직 그대 짐이 많이 남아 있었네요
그닥 미련따윈 없다고 생각했는데
왈칵 눈물나요
어떡하죠 하나하나 쌓여진 추억들
아직 선명한데
매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두
꿈을 꿨죠 그대와 나 이 집에서
둘이 사랑하며 함께하는 날
더 먼 미래에서 뒤 돌아보며
열심히 사랑했었다고
자랑스레 얘기 할거라 믿었는데
매일 그대 때문에 울고 웃던 날
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두
hankyeol po-geunhaejin nal-sshineun geudaen eottae-nnayo
yunanhido chuwiireul tadeon geudaen
naneun oneurachim jeongshin eobshi bappeuneyo
3nyeon dongan saldeon i jibeul tteona-garyeogo jimeul ssa-go it-jyo
saenggannayo son ttae mudeun uriye heunjeokdeul
eoje ilman gatjyo
mae-il keudae ttae-mune ul-ko ut-deon nal
haru onjon-gil seolle-im ppunideon nal
kwaehn-chanha kwaehn-chanha kwaehn-chanha
modu da yeo-gi nohko kamyeon dwaeh
chu-eokdeul heunjeokdeul modu
ajik keudae jimi manhi nama isseo-nneyo
keudag miryeonttawiin eopt-da-go saengga-khae-nneunde
wahl-kang nun-mulnayo
eotteokhajyo hanahana ssahyeojin chu-eokdeul
ajik seon-myeong-hande
mae-il keudae ttae-mune ul-ko ut-deon nal
haru onjon-gil seolle-im ppunideon nal
kwaehn-chanha kwaehn-chanha kwaehn-chanha
modu da yeo-gi nohko kamyeon dwaeh
chu-eokdeul heunjeokdeul modu
kkumeul kkwot-jyo keudaewah na i jibeseo
du-ri sarang-hamyeo hamkke-haneun nal
deo meon mirae-yeseo dwii do-rabomyeo
yeol-shimhi sarang-haesseot-da-go
jarangseure yaegi hal-keora mideo-nneunde
mae-il keudae ttae-mune ul-ko ut-deon nal
haru onjon-gil seolle-im ppunideon nal
kwaehn-chanha kwaehn-chanha kwaehn-chanha
modu da yeo-gi nohko kamyeon dwaeh
chu-eokdeul heunjeokdeul modu
How was your commute to work this morning?
How were you in this warmed up weather?
You, who especially got cold easily
For me, I was so busy this morning
Because I was packing to move from this place that I lived in for 3 years
I remember the traces of us that still have our smudges on them
It all seems like yesterday
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
A lot of your stuff is still here
I thought I didn’t have any lingering attachments but
Tears suddenly flow
What do I do with each of the stacked up memories?
They are still so clear
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
I dreamed that you and I would live in this house
The two of us, in love, together
In the far future, when I look back
I thought I would proudly be able to say
That I really loved you
Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything
Bagaimana perjalananmu dalam bekerja pagi ini?
Bagaimana keadaanmu dalam cuaca yang panas ini?
Dirimu, yang mudah terkena flu
Bagiku, aku sangat sibuk pagi ini
Karena aku sedang menyiapkan barang untuk pindah dari tempat ini yang telah aku tempati selama 3 tahun
Aku ingat jejak kita yang masih membekas disana
Semuanya tampak seperti kemarin
Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari, aku diisi dengan hati yang berkibar
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya
Barang-barangmu masih banyak disini
Aku pikir aku tidak memiliki kenangan lama tapi
Air mata tiba-tiba mengalir
Apa yang harus aku lakukan dengan benda-benda yang memiliki kenangan ini?
Kenangan tersebut masih begitu jelas
Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari, aku diisi dengan hati yang berkibar
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya
Aku bermimpi bahwa kau dan aku akan tinggal di rumah ini
Kita berdua, cinta, bersama-sama
Di masa depan yang jauh, ketika aku mengenang masa lalu
Aku pikir aku akan bangga karena bisa mengatakan
Bahwa aku benar-benar mencintaimu
Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari, aku diisi dengan hati yang berkibar
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya
Romanized : lyricupdates.com
English : pop!gasa
Indonesia : lyricupdates.com
Advertisement