[Lyric] 2AM - One Spring Day ( Hangul / Romanized / English / Indonesia )



2AM - One Spring Day



HANGUL

그대 오늘 아침 출근길은 어땠나요
한결 포근해진 날씨는 그댄 어땠나요
유난히도 추위를 타던 그댄
나는 오늘 아침 정신 없이 바쁘네요
3년 동안 살던 이 집을 떠나가려고 짐을 싸고 있죠
생각나요 손 때 묻은 우리의 흔적들
어제 일만 같죠


매일 그대 때문에 울고 웃던 날 
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두 

아직 그대 짐이 많이 남아 있었네요 
그닥 미련따윈 없다고 생각했는데 
왈칵 눈물나요
어떡하죠 하나하나 쌓여진 추억들 
아직 선명한데

매일 그대 때문에 울고 웃던 날 
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두 

꿈을 꿨죠 그대와 나 이 집에서 
둘이 사랑하며 함께하는 날 
더 먼 미래에서 뒤 돌아보며 
열심히 사랑했었다고 
자랑스레 얘기 할거라 믿었는데

매일 그대 때문에 울고 웃던 날 
하루 온종일 설레임 뿐이던 날
괜찮아 괜찮아 괜찮아
모두 다 여기 놓고 가면 돼
추억들 흔적들 모두 


ROMANIZED

keudae oneurachim chul-keungi-reun eottae-nnayo
hankyeol po-geunhaejin nal-sshineun geudaen eottae-nnayo
yunanhido chuwiireul tadeon geudaen
naneun oneurachim jeongshin eobshi bappeuneyo
3nyeon dongan saldeon i jibeul tteona-garyeogo jimeul ssa-go it-jyo
saenggannayo son ttae mudeun uriye heunjeokdeul
eoje ilman gatjyo


mae-il keudae ttae-mune ul-ko ut-deon nal 
haru onjon-gil seolle-im ppunideon nal
kwaehn-chanha kwaehn-chanha kwaehn-chanha
modu da yeo-gi nohko kamyeon dwaeh
chu-eokdeul heunjeokdeul modu 

ajik keudae jimi manhi nama isseo-nneyo 
keudag miryeonttawiin eopt-da-go saengga-khae-nneunde 
wahl-kang nun-mulnayo
eotteokhajyo hanahana ssahyeojin chu-eokdeul 
ajik seon-myeong-hande

mae-il keudae ttae-mune ul-ko ut-deon nal 
haru onjon-gil seolle-im ppunideon nal
kwaehn-chanha kwaehn-chanha kwaehn-chanha
modu da yeo-gi nohko kamyeon dwaeh
chu-eokdeul heunjeokdeul modu 

kkumeul kkwot-jyo keudaewah na i jibeseo 
du-ri sarang-hamyeo hamkke-haneun nal 
deo meon mirae-yeseo dwii do-rabomyeo 
yeol-shimhi sarang-haesseot-da-go 
jarangseure yaegi hal-keora mideo-nneunde

mae-il keudae ttae-mune ul-ko ut-deon nal 
haru onjon-gil seolle-im ppunideon nal
kwaehn-chanha kwaehn-chanha kwaehn-chanha
modu da yeo-gi nohko kamyeon dwaeh
chu-eokdeul heunjeokdeul modu


ENGLISH

How was your commute to work this morning?
How were you in this warmed up weather?
You, who especially got cold easily

For me, I was so busy this morning
Because I was packing to move from this place that I lived in for 3 years

I remember the traces of us that still have our smudges on them
It all seems like yesterday

Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything

A lot of your stuff is still here
I thought I didn’t have any lingering attachments but
Tears suddenly flow

What do I do with each of the stacked up memories?
They are still so clear

Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything

I dreamed that you and I would live in this house
The two of us, in love, together

In the far future, when I look back
I thought I would proudly be able to say
That I really loved you

Every day I cried and laughed because of you
All day, I was only filled with a fluttering heart
It’s alright, it’s alright, it’s alright
I just need to leave them all here
The memories, the traces, everything


INDONESIA

Bagaimana perjalananmu dalam bekerja pagi ini?
Bagaimana keadaanmu dalam cuaca yang panas ini?
Dirimu, yang mudah terkena flu

Bagiku, aku sangat sibuk pagi ini
Karena aku sedang menyiapkan barang untuk pindah dari tempat ini yang telah aku tempati selama 3 tahun

Aku ingat jejak kita yang masih membekas disana
Semuanya tampak seperti kemarin

Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari, aku diisi dengan hati yang berkibar
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya

Barang-barangmu masih banyak disini
Aku pikir aku tidak memiliki kenangan lama tapi
Air mata tiba-tiba mengalir

Apa yang harus aku lakukan dengan benda-benda yang memiliki kenangan ini?
Kenangan tersebut masih begitu jelas

Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari, aku diisi dengan hati yang berkibar
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya

Aku bermimpi bahwa kau dan aku akan tinggal di rumah ini
Kita berdua, cinta, bersama-sama

Di masa depan yang jauh, ketika aku mengenang masa lalu
Aku pikir aku akan bangga karena bisa mengatakan
Bahwa aku benar-benar mencintaimu

Setiap hari aku menangis dan tertawa karena dirimu
Sepanjang hari, aku diisi dengan hati yang berkibar
Ini baik-baik saja, tidak apa-apa, tidak apa-apa
Aku hanya perlu untuk meninggalkan semuanya di sini
Kenangan, jejak, semuanya




Romanized : lyricupdates.com
English : pop!gasa
Indonesia : lyricupdates.com

Advertisement

Related Posts :